<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	>
<channel>
	<title>Comments on: J-WOTD: 怪我の功名</title>
	<atom:link href="http://www.stippy.com/japan-language/japanese-word-of-the-day/kega-no-koumyou/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.stippy.com/japan-language/japanese-word-of-the-day/kega-no-koumyou/</link>
	<description>A fresh look at Japan, by gaijins for gaijins!</description>
	<pubDate>Sat, 22 Nov 2008 09:38:45 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.6.3</generator>
		<item>
		<title>By: MP</title>
		<link>http://www.stippy.com/japan-language/japanese-word-of-the-day/kega-no-koumyou/#comment-85</link>
		<dc:creator>MP</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 28 Oct 2006 14:28:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.stippy.com/japan-language/japanese-word-of-the-day/%e6%80%aa%e6%88%91%e3%81%ae%e5%8a%9f%e5%90%8d/#comment-85</guid>
		<description>Cool..  I love these Japanese "word of the day" articles.  I always remember these as you use them with interesting examples, and am keen for more.  Keep it up!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Cool..  I love these Japanese &#8220;word of the day&#8221; articles.  I always remember these as you use them with interesting examples, and am keen for more.  Keep it up!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: ET</title>
		<link>http://www.stippy.com/japan-language/japanese-word-of-the-day/kega-no-koumyou/#comment-82</link>
		<dc:creator>ET</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 27 Oct 2006 23:51:57 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.stippy.com/japan-language/japanese-word-of-the-day/%e6%80%aa%e6%88%91%e3%81%ae%e5%8a%9f%e5%90%8d/#comment-82</guid>
		<description>The English equivalent, from a Simpsons episode: 
"To Pull a Homer"
Defined as "to succeed despite idiocy"</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>The English equivalent, from a Simpsons episode:<br />
&#8220;To Pull a Homer&#8221;<br />
Defined as &#8220;to succeed despite idiocy&#8221;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
